- reficio
- rĕfĭcĭo, ĕre, fēci, fectum
- tr. -
[st2]1 [-] refaire, faire à nouveau, recommencer.
[st2]2 [-] refaire, rétablir, réparer, restaurer, radouber (un vaisseau), remettre en état, améliorer; compléter, reconstituer, renouveler (des troupes, un troupeau).
[st2]3 [-] redonner des forces, fortifier, réconforter, rassurer, reposer, ranimer.
[st2]4 [-] refaire, renommer, réélire (un magistrat).
[st2]5 [-] retirer, recueillir (un bénéfice), récolter.
- arma reficere, Sall J. 66, 1: réparer les armes.
- reficere copias ex dilectibus, Caes. B. C. 3, 87: compléter les troupes avec des recrues.
- reficere vires : refaire ses forces, réparer ses forces.
- se reficere ex labore, Caes. BG. 3, 5 : se remettre de ses fatigues.
- ego ex magnis caloribus me refeci, Cic. Q. Fr. 3, 1, 1 : je me suis remis des grands chaleurs.
- reficere equos, Caes. B. C. 2, 42 : remettre les chevaux en forme.
- se reficere : recouvrer la santé.
- ad ea quae dicturus sum reficite vos, Cic. Verr. 2, 4, 47 § 105 : portez plus d'attention à ce que je vais vous dire.
- reficere animum : reprendre courage.
- pecuniam ex aliqua re reficere : retirer de l'argent de qqch.
- aliquid ex fundo reficere, Cic. Verr. 2, 3, 50 § 119 : retirer qqch de son fonds de terre.
* * *rĕfĭcĭo, ĕre, fēci, fectum - tr. - [st2]1 [-] refaire, faire à nouveau, recommencer. [st2]2 [-] refaire, rétablir, réparer, restaurer, radouber (un vaisseau), remettre en état, améliorer; compléter, reconstituer, renouveler (des troupes, un troupeau). [st2]3 [-] redonner des forces, fortifier, réconforter, rassurer, reposer, ranimer. [st2]4 [-] refaire, renommer, réélire (un magistrat). [st2]5 [-] retirer, recueillir (un bénéfice), récolter. - arma reficere, Sall J. 66, 1: réparer les armes. - reficere copias ex dilectibus, Caes. B. C. 3, 87: compléter les troupes avec des recrues. - reficere vires : refaire ses forces, réparer ses forces. - se reficere ex labore, Caes. BG. 3, 5 : se remettre de ses fatigues. - ego ex magnis caloribus me refeci, Cic. Q. Fr. 3, 1, 1 : je me suis remis des grands chaleurs. - reficere equos, Caes. B. C. 2, 42 : remettre les chevaux en forme. - se reficere : recouvrer la santé. - ad ea quae dicturus sum reficite vos, Cic. Verr. 2, 4, 47 § 105 : portez plus d'attention à ce que je vais vous dire. - reficere animum : reprendre courage. - pecuniam ex aliqua re reficere : retirer de l'argent de qqch. - aliquid ex fundo reficere, Cic. Verr. 2, 3, 50 § 119 : retirer qqch de son fonds de terre.* * *Reficio, reficis, pen. corr. refeci, pen. prod. refectum, reficere. Cic. Refaire.\AEdes reficere quae vitium fecerunt. Cic. Reparer.\Rates quassas reficere. Horat. Rabiller.\Reficitur ei tantum ex suis possessionibus. Cic. Il luy en revient autant, On luy en fait autant de rente ou revenu.\Reficere Tribunos, et alios magistratus. Cic. Creer de rechef, Continuer.\Testamentum reficere. Vlpian. Refaire son testament.\Reficere. Plin. iunior. Recreer, Resjouir.\Hic cogito commorari, quoad me reficiam: nam et vires et corpus amisi. Cic. Jusques à ce que je me soye refaict et renforci.\Reficere exercitum ex labore et inopia. Caes. Rafraischir.\Reficere se ad audiendum. Cic. Reprendre coeur, Revenir tout fraiz.\Reficere vires cibo. Liu. Restaurer, Reparer, Se renforcir de viandes.\Refici dicitur qui conualescit. Plin. iunior. Quand aucun commence à se refaire et guarir, à se ravoir.\Arte AEmonia refectus Thelephus. Stat. Guari.\Opibus curisque amici refectus. Horat. Guari.
Dictionarium latinogallicum. 1552.